-
1 высота арки моста
Makarov: depth of a bridge arch -
2 ыырина пролёта /арки, моста/ ж.
jänneväliРусско-финский технический словарь > ыырина пролёта /арки, моста/ ж.
-
3 пояс
1) General subject: belt, boom (арки), cestus, chord, cincture (liturgical vestment, worn encircling the body around or above the waist), cingle, cingulum, corsets, cummerbund, fascia, girdle, girdle (особ. из эластичной ткани), girt, kummerbund, sash, sash frame, step ins, step-ins, strap, waist belt, waist-band (юбки или брюк), waist-belt, waistband (юбки или брюк)2) Geology: vein system3) Aviation: I-cap4) Ancient Greek: zoster5) Naval: baldric, boom (арки, моста), strake (наружной обшивки)6) Medicine: cingulum (анатомическая структура, напоминающая по виду ремень или пояс), zona7) Colloquial: step-ins (и т.п.)8) Obsolete: fillet, girdlestead, table, zone9) Sports: suspension belt, suspension harness10) Poetical language: ceinture11) Engineering: collar, flange (балки), girth (фермы), ledge, main leg (на опоре ВЛ), main member (на опоре ВЛ), ring (резервуара), strip, stroke, teeming arrest (дефект слитка), welt (трикотажного изделия)12) Rare: belting13) Construction: band, boom (составной балки), cordon, gird, ledgement apx., boom (фермы), chord (фермы), flange (фермы)14) Railway term: moulding16) Architecture: ledgement, ledgment, table (архитектурная деталь; элемент кладки), zone (в значении "климатический пояс", "региональный пояс", "часовой пояс" и т.п.)17) Heraldry: bend (диагональная полоса, идущая от левой верхней стороны герба, изображённого на щите), bender (диагональная полоса, идущая от левой верхней стороны герба, изображённого на щите)19) Textile: bearer20) Oil: ring (вертикального резервуара)21) Sowing: waistband22) Oil&Gas technology (сосуда) course (Longitudinal joints shall be offset between courses by a minimum of 152mm)23) Oilfield: girder (металлоконструкции)24) Sakhalin A: flange (structural) (при проектировании конструкций)25) Medical appliances: waist barrier26) Aviation medicine: waist -
4 просвет
1) General subject: airspace, bay, break in the clouds, chink, glade, gleam, glimpse, head-room (арки моста), hope, light, opening, peep, rift, silver lining, light gap (между кронами в дремучем лесу), peek (напр., солнца сквозь тучи)2) Computers: leading3) Naval: blink5) Military: ground clearance6) Engineering: air-gap, aperture (оконный или дверной), chimney (между штучными грузами на поддоне), clearance, error of closure, formation (бумаги), formation light (бумаги), gap, gate, headway, space9) Automobile industry: air space, breadth, clearance (дорожный), clearance space, floor from ground, road clearance10) Mining: air gap, allowance for space, clear distance, free clearance11) Forestry: fall place (в лесу), gap (в лесу)12) Metallurgy: freedom, hole in clouds13) Polygraphy: throat14) Psychology: lucidity (уменьшение болезненных явлений у душевнобольных)15) Information technology: leading (перед строкой или линией)16) Oil: clearance (морского основания), free distance, sight17) Drilling: clear opening18) Polymers: inner width19) Automation: (свободный) clear opening, daylight (напр. между поперечиной и столом), give, opening (напр. между стойками станка)20) Makarov: airgap, break (в облачности), clear gap, cloud gap (в облачности), daylight (между двумя предметами), headroom (арки, моста), light at the end of the tunnel (в кризисном положении), window, yawn21) Electrochemistry: clearance (между пластинами)22) Printed circuits: standoff (расстояние от верха основания до нижней поверхности корпуса компонента, смонтированного на нем) -
5 boom
̈ɪbu:m I сущ.
1) мор. бон (заграждение в виде бревен и т. п.)
2) тех. стрела, вылет( крана) ;
укосина
3) кино;
тлв. операторский кран
4) авиац. лонжерон хвостовой фермы
5) строит. пояс( арки)
6) спорт бревно, бум II
1. сущ.
1) гул, рокот( канонады, колокола и т. п.) sonic boom ≈ сильный шум
2) гудение, гул, жужжание Syn: hum, buzz
3) крик выпи
2. гл.
1) рокотать, громыхать( о выстрелах, колоколе, волнах и т. п.) The clock boomed out three. ≈ Часы гулко пробили три.
2) гудеть, жужжать
3) кричать( о выпи) ∙ boom out III
1. сущ.
1) бум, резкий подъем деловой активности baby boom ≈ увеличение рождаемости business boom ≈ подъем деловой активности economic boom ≈ экономический подъем postwar boom ≈ послевоенный бум wartime boom ≈ промышленная активность военного времени
2) шумиха, шумная реклама
2. гл.
1) производить шум, сенсацию;
становиться известным
2) быстро расти (о цене, спросе)
3) рекламировать, создавать шумиху (вокруг человека, товара и т. п.) гул, рокот (грома, колокола, выстрела) - the dull * of the disturbed sea глухой гул волнующегося моря - the loud * of a gun громкий звук ружейного выстрела гудение, жужжание - the * of beetles жужжание жуков крик выпи (авиация) звуковой удар, звуковая ударная волна гудеть, рокотать;
бухать - the clock *ed out twelve часы гулко пробили двенадцать жужжать кричать (чаще о выпи) говорить глубоким, низким голосом - he *s out his lines свою реплику он произносит сочным голосом бум, быстрый подъем( деловой активности) - the great * in building set in начался быстрый подъем в строительстве шумиха, шумная реклама;
ажиотаж - a * was worked up before the arrival of the singer еще до приезда певицы начался ажиотаж рост популярности политического деятеля быстро расти (о ценах, спросе) - trade is *ing торговля процветает - the stocks may * today and drop tomorrow акции могут сегодня подскочить, а завтра упасть - his books are *ing его книги пользуются большим спросом создавать шумиху, сенсацию;
рекламировать - they *ed him for mayor вокруг его кандидатуры на пост мэра развернулась предвыборная шумиха (морское) гик( техническое) стрела, вылет (крана) ;
укосина (морское) (военное) бон, боновое заграждение( в виде бревен) (строительство) пояс (арки, моста) (авиация) лонжерон хвостовой фермы (кинематографический) (телевидение) операторский кран (кинематографический) (телевидение) микрофонный журавль( спортивное) бревно, бум > to lower the * (сленг) принять строгие меры;
разгромить > he lowered the * at the first late payment когда ему задержали оплату, он стал действовать решительно устраивать запань быстро плыть или идти( о судах) (морское) идти на всех парусах - we were *ing along all night целую ночь мы шли вперед на всех парусах boom ажиотаж ~ спорт. бревно, бум ~ бум, резкий подъем деловой активности ~ бум ~ быстро расти (о цене, спросе) ~ быстро расти ~ быстрый подъем деловой активности ~ быстрый экономический подъем ~ греметь ~ гул (грома, выстрела и т. п.) ~ гул ~ жужжание, гудение ~ жужжать, гудеть ~ крик выпи ~ ав. лонжерон хвостовой фермы ~ кино, тлв. микрофонный журавль ~ орать, реветь;
кричать (о выпи) ~ мор. плавучий бон, заграждение (в виде бревен или цепи) ~ стр. пояс (арки) ~ производить шум, сенсацию;
становиться известным ~ процветание ~ рекламировать, создавать шумиху (вокруг человека, товара и т. п.) ~ рекламировать ~ рост курса биржевых акций ~ создавать сенсацию ~ создавать шумиху ~ тех. стрела, вылет (крана) ;
укосина ~ шумиха, шумная реклама ~ шумиха ~ шумная реклама boost: boost = boom ~ in prices быстрый рост цен -
6 ark·o
1. разн. дуга, арка; fenestra \ark{}{·}o{}{·}o оконная арка; cirkla \ark{}{·}o{}{·}o дуга окружности; brova \ark{}{·}o{}{·}o дуга бровей; triumfa \ark{}{·}o{}{·}o триумфальная арка; pinta (или rompita) \ark{}{·}o{}{·}o стрельчатая арка (= ogivo.1); ĉiela \ark{}{·}o{}{·}o радуга; (elektra) \ark{}{·}o{}{·}o сомнит., см. lumarko; 2. мат. дуговая мера угла (= arkuso); 3. лук (для стрельбы = pafarko); trostreĉi la \ark{}{·}o{}on погов. перегнуть палку; 4. полигр. лигатура (= ligaturo); 5. см. \ark{}{·}o{}eto 2. \ark{}{·}o{}{·}a дуговой, арочный; арковидный \ark{}{·}o{}aĵ{·}o архит. 1. арка (самостоятельный элемент конструкции в отличие от части здания, имеющей форму арки) \ark{}{·}o{}aĵoj de ponto арки моста; 2. уст., см. volbo \ark{}{·}o{}aĵ{·}ar{·}o уст., см. arkado \ark{}{·}o{}ec{·}o выгнутость, дугообразность, дуговидность, арковидность \ark{}{·}o{}et{·}o 1. арочка; дужка; 2. спец. дужка, кратка, знак «˘» (диакритический знак = U-hoketo, arka hoketo) \ark{}{·}o{}ig{·}i (со)гнуть в дугу \ark{}{·}o{}iĝ{·}i (со)гнуться в дугу \ark{}{·}o{}ist{·}o лучник, стрелок из лука (= arkpafisto). -
7 headroom
[ʹhedru(:)m] n1) габаритная высота2) ав. внутренняя высота ( кузова)3) просвет (арки, моста)4) авт. «высота туннеля или моста над дорогой» ( дорожный знак ограничения габаритной высоты)5) мор. междупалубное пространство -
8 headroom
['hedru(ː)m]1) Общая лексика: габаритная высота2) Авиация: внутренняя высота кабины, внутренняя высота (кузова)3) Военный термин: высота боевого отделения (танка)4) Техника: высота в свету, высота помещения, междупалубное пространство, пространство салона на уровне головы, свободное пространство над продуктом в таре, свободное пространство над продуктом (в таре)5) Строительство: внутренняя высота помещения6) Автомобильный термин: расстояние от подушки сидения до потолка, холостой ход, "высота моста над дорогой" (дорожный знак ограничения габаритной высоты), "высота туннеля над дорогой" (дорожный знак ограничения габаритной высоты), внутренняя высота кузова (от пола или подушки сидения)7) Архитектура: высота габаритная8) Горное дело: высота выработки (от подошвы до кровли), рабочая высота (погрузочной машины), свободное пространство9) Музыка: запас по мощности, запас по уровню10) ЕБРР: незадействованные средства, операционный запас, операционный лимит, операционный резерв, резерв производственных мощностей, свобода манёвра12) Макаров: расстояние от подушки сидения до потолка (автомобиля), просвет (арки, моста), высота помещения в свету (от пола до потолка)13) Яхтенный спорт: высота в помещениях -
9 headroom
['hedruːm]сущ.3) просвет (арки, моста)4) авто "высота туннеля или моста над дорогой" ( дорожный знак ограничения габаритной высоты)5) мор. междупалубное пространство -
10 headroom
1) габаритная высота, внутренняя высота помещения, высота помещения ( в свету)2) просвет (арки, моста)3) англ. "высота туннеля или моста над дорогой" ( дорожный знак)* * *высота помещения в свету ( от пола до потолка)- clear headroom -
11 depth
depθ сущ.
1) глубина а) измеряемая от поверхности вглубь to reach a depth ≈ опуститься на глубину The arrow penetrated to a considerable depth. ≈ Стрела проникла на значительную глубину. б) измеряемая от передней части к задней depth of formation ≈ глубина эшелонирования
2) глубина (о мыслях и т. п.) ;
глубина проникновения, проницательность( о человеке) There is a great depth of meaning in the saying. ≈ В этом высказывании заключен глубокий смысл. to lack depth ≈ быть неглубоким, поверхностным in depth ≈ глубоко, тщательно Syn: profundity, abstruseness, penetration, sagacity
3) глубина, интенсивность, сила( о чувствах) the depths of misery ≈ сила страдания in the depth of despair, in the depths of the depression ≈ в полном отчаянии Syn: intensity, profundity
4) интенсивность, сила, полнота( о физических свойствах, звуке, цвете и т. п.) in depth of silence ≈ в полном молчании
5) а) глубокое место, глубины in the depths of the sea ≈ в глубинах моря б) мн.;
поэт. пучина, бездна Syn: abyss в) середина, центр the depths of the woods ≈ чаща леса г) разгар( середина какого-л. промежутка времени) in the very depth of winter ≈ в самый разгар зимы till the depth of night ≈ до глубокой ночи
6) крайняя степень чего-л. He hadn't realized that standards had fallen to such depths. ≈ Он даже не представлял себе, что моральные нормы упали так низко. There were no such depths of degradation. ≈ Не было еще такой крайней степени деградации. ∙ be out of one's depth be beyond one's depth get out of one's depth go out of one's depth plumb the depths of глубина, глубь - * of the river глубина реки - * of penetration (военное) глубина прорыва - a foot in * в один фут глубиной - at a * of 30 meters на глубине в 30 метров, на тридцатиметровой глубине - to try the *s (попытаться) встать на дно;
проверить, есть ли под ногами дно глубокое место, впадина;
пучина;
глубины - *(s) of the ocean глубины океана - the *s of unrecorded time (образное) глубь времен, незапамятные /доисторические/ времена;
седая древность( книжное) пропасть, бездна - in the * of despair в полном отчаянии - in the * of povetry в безысходной нужде глубина;
фундаментальность - * of knowledge основательность /глубина/ знаний - a man of no great * поверхностный человек;
верхогляд - there's a great * of meaning in it в этом есть глубокий смысл (компьютерное) глубина - procedural * процедурная глубина (количество вложенных друг в друга процедур в программе) интенсивность, сила;
глубина;
полнота - * of sound сила звука - * of colour густота /интенсивность/ цвета середина, глубина - the *s of the forest чащоба, чаща леса - in the *(s) of winter в разгар зимы - the * of the country захолустье, глушь;
глубинка - a cry from the *s крик души глухой час, глухая пора - in the * of night в глухую полночь, глубокой ночью ширина;
толщина - * of cut (техническое) толщина стружки - * of formation( военное) глубина построения, эшелонирование (геология) мощность пласта (тж. * of layer) (фотографическое) глубина резкости (изображения) (морское) высота( борта) ;
глубина (судна) - * of immersion (морское) осадка высота (сооружения и т. п.) - * of a bridge arch высота арки моста - * of fall высота падения (логика) содержание понятия > to be beyond /out of/ one's * попасть на глубокое место, не доставать до дна;
быть не по силам, быть выше чьего-л. понимания > to get /to go/ beyond /out of/ one's * попасть на глубокое место, не доставать до дна;
утратить способность понимать что-л.;
быть выше чьего-л. понимания > to be within one's * доставать до дна;
быть в состоянии понять что-л. > to get back into one's * (снова) почувствовать дно под ногами to be out of (или beyond) one's ~ быть недоступным пониманию;
быть не по зубам to be out of (или beyond) one's ~ попасть на глубокое место (в реке, море) to be out of (или beyond) one's ~ растеряться, не понять;
to get (или to go) out of one's depth потерять почву под ногами depth глубина, глубь;
in the depth of one's heart в глубине души ~ pl поэт. глубины, пучина ~ густота (цвета, краски) ;
глубина (звука) ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса to be out of (или beyond) one's ~ растеряться, не понять;
to get (или to go) out of one's depth потерять почву под ногами hierarchy ~ вчт. губина иерархии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ сила, глубина;
the depth of one's feelings глубина чувств;
in depth глубоко, тщательно;
in the depth of despair в полном отчаянии ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса depth глубина, глубь;
in the depth of one's heart в глубине души ~ разгар, середина;
in the depth of night глубокой ночью;
in the depth of winter в разгар зимы;
the depths of a forest чаща леса indexing ~ вчт. глубина индексирования iteration ~ вчт. губина итерации memory ~ вчт. емкость памяти nesting ~ вчт. глубина вложенности -
12 headroom
headroom [ˊhedru:m] n1) авто высота́ ку́зова2) стр. габари́тная высота́ -
13 boom
I1. [bu:m] n1. 1) гул, рокот (грома, колокола, выстрела и т. п.)2) гудение, жужжание2. крик выпи3. ав. звуковой удар, звуковая ударная волна2. [bu:m] v1. 1) гудеть, рокотать; бухать (тж. boom out)2) жужжать2. кричать ( чаше о выпи)3. говорить глубоким, низким голосом (тж. boom out)II1. [bu:m] n1. бум, быстрый подъём ( деловой активности)the great boom in building set in - начался быстрый подъём в строительстве
2. шумиха, шумная реклама; ажиотажa boom was worked up before the arrival of the singer - ещё до приезда певицы начался ажиотаж
3. рост популярности политического деятеля2. [bu:m] v1. быстро расти (о ценах, спросе)trade is booming - торговля процветает /расширяется/
the stocks may boom today and drop tomorrow - акции могут сегодня подскочить, а завтра упасть
2. создавать шумиху, сенсацию; рекламироватьIIthey boomed him for mayor - вокруг его кандидатуры на пост мэра развернулась предвыборная шумиха
1. [bu:m] n1. мор. гик2. тех. стрела, вылет ( крана); укосина3. мор., воен. бон, боновое заграждение (в виде брёвен и т. п.; тж. boom defence)4. стр. пояс (арки, моста)5. ав. лонжерон хвостовой фермы6. кино, тлв.1) операторский кран2) микрофонный журавль7. спорт. бревно, бум♢
to lower the boom - сл. принять строгие меры; разгромитьhe lowered the boom at the first late payment - когда ему задержали оплату, он стал действовать решительно
2. [bu:m] v1. устраивать запань2) мор. идти на всех парусахwe were booming along all night - целую ночь мы шли вперёд на всех парусах
-
14 depth
[depθ] n1. 1) глубина, глубьdepth of the river [of the snow] - глубина реки [снега]
depth of penetration - воен. глубина прорыва
at a depth of 30 metres - на глубине в 30 метров, на тридцатиметровой глубине
to try the depths - (попытаться) встать на дно; проверить, есть ли под ногами дно
2) часто pl глубокое место, впадина; пучина; глубиныthe depths of unrecorded time - образн. глубь времён, незапамятные /доисторические/ времена; ≅ седая древность
3) поэт., книжн. пропасть, бездна2. 1) глубина; фундаментальностьdepth of knowledge - основательность /глубина/ знаний
a man of no great depth - поверхностный человек; верхогляд
2) вчт. глубина3. интенсивность, сила; глубина; полнотаdepth of sound [of feeling] - сила звука [переживания]
depth of colour - густота /интенсивность/ цвета
4. 1) середина, глубинаthe depths of the forest - чащоба, чаща леса
the depth of the country - захолустье, глушь; глубинка
2) глухой час, глухая пораin the depth of night - в глухую полночь, глубокой ночью
5. ширина; толщинаdepth of cut - тех. толщина стружки
depth of formation - воен. глубина построения, эшелонирование
6. геол. мощность пласта (тж. depth of layer)7. фото глубина резкости ( изображения)depth of immersion - мор. осадка
2) высота (сооружения и т. п.)9. лог. содержание понятия♢
to be beyond /out of/ one's depth - а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) быть не по силам, быть выше чьего-л. пониманияto get /to go/ beyond /out of/ one's depth - а) попасть на глубокое место, не доставать до дна; б) утратить способность понимать что-л.; в) быть выше чьего-л. понимания
to be within one's depth - а) доставать до дна; б) быть в состоянии понять что-л.
-
15 depth of a bridge arch
Макаров: высота арки мостаУниверсальный англо-русский словарь > depth of a bridge arch
-
16 head-room
1) Общая лексика: просвет (арки моста)2) Автомобильный термин: внутренняя высота (кузова)3) Архитектура: габаритная высота -
17 βάθρο(ν)
τό1) основание, основа, фундамент; 2) пьедестал, цоколь, подножие; 3) опора (арки, моста); 4) перен. основа, опора;§ εκ βάθρων — снизу доверху; — до основания, полностью
-
18 βάθρο(ν)
τό1) основание, основа, фундамент; 2) пьедестал, цоколь, подножие; 3) опора (арки, моста); 4) перен. основа, опора;§ εκ βάθρων — снизу доверху; — до основания, полностью
-
19 head-room
-
20 просвет
opening, blank, breadth, ( дорожный) clearance, gap, (арки, моста) headroom, air spaceРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > просвет
См. также в других словарях:
Опора моста — – конструкция, поддерживающая в заданном положении пролетное строение моста и передающая нагрузки на основание. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Опора моста береговая — – [УСТОЙ МОСТА] – крайняя опора моста, устанавливаемая на берегу и воспринимающая нагрузку от пролётного строения и давление грунта. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Рубрика термина:… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Опорная часть моста — – элемент моста, передающий опорные давления пролетного строения на опоры и обеспечивающий угловые или линейные перемещения пролетного строения. [Полякова, Т.Ю. Автодорожные мосты: учебный англо русский и русско английский… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Перила моста — – ограждающее устройство на тротуарах с внешней стороны моста. [СП 46.13330.2012] Рубрика термина: Мосты Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Пролетное строение моста — – конструкция, перекрывающая пролет между опорами моста и опирающаяся на них. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство» НИИЖБ им. А. А. Гвоздева, Москва, 2007 г. 110 стр.] Рубрика термина: Мосты Рубрики… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Пята арки (свода) — часть арки или свода, непосредственно или при помощи опорных частей примыкающая к опоре моста и служащая для передачи опорной реакции. Источник: Справочник дорожных терминов … Строительный словарь
ПРОЛЁТНОЕ СТРОЕНИЕ МОСТА — конструкция, перекрывающая пролёт между опорами моста и предназначенная для восприятия нагрузок (от трансп. средств, ветра, пост. нагрузок) и передачи их на опоры. Осн. элементы П. с. м.: главные несущие конструкции (балки, фермы, арки, рамы,… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Обследование моста — – исследование физического и напряженно деформированного состояния конструкций, включающее знакомство с технической документацией, осмотр сооружения, инструментальные измерения, выполняемые с целью оценки уровня потребительских свойств… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Оголовок опоры моста — – верхний элемент опоры со сваями, имеющий жесткое соедине ние с ними. [Полякова, Т.Ю. Автодорожные мосты: учебный англо русский и русско английский терминологический словарь минимум / Т.Ю. Полякова, Н.Г. Карасева, Д.В. Поляков. – М.: МАДИ … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Оловозаводской мост — Оловозаводской мост … Википедия
Мост Свинесунд — Координаты: 59.094444, 11.25 … Википедия